Из цикла «Словарь ивритских терминов», темы: Пятикнижие, Иврит, Словарь, Аазину, Аарон Штейман
Г̃аази́ну — Внимайте |
|
слушать, внимать |
אזנ [לְהַאֲזִין, הֶאֱזִין, מַ-, יַ-] (ל-) פ"ע |
капать, лить |
ערפ II [לַעֲרוֹף, עָרַף, עוֹרֵף, יַעֲרוֹף] פ"י |
прольётся как дождь моё поучение |
יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי |
капать, лить. Раши: Тоже, что и יַטִּיף. |
ערפ II [לַעֲרוֹף, עָרַף, עוֹרֵף, יַעֲרוֹף] פ"י |
1.источать 2.проповедовать 3.читать мораль, читать нотации |
נטפ [לְהַטִּיף, הִטִּיף, מַ-, יַ-] פ"י |
дождь, ливень, первый осенний дождь |
מָטָר ז» [מְטַר-; ר» מְטָרוֹת, מִטרוֹת-] |
1.поучение, назидание 2.вывод, урок, мораль |
לֶקַח I ז» |
1.течь, вытекать, истекать 2.протекать |
נזל [לִנזוֹל, נָזַל, נוֹזֵל, יִיזַּל] פ"ע |
1.течь, вытекать 2.источать |
זלג [לִזְלוֹג, זָלַג, זוֹלֵג, יִזְלוֹג] פעו"י |
1.газон, лужайка 2.трава, зелень. Раши: …Зеленый покров земли |
דֶּשֶׁא ז» [ר» דשָׁאִים, דִשְׁאֵי-] |
дождик, мелкий дождь. Раши: Это дождевые капли. Мне думается, что названо רביב, потому что летит как стрела… |
רָבִיב, רְבִיבִים ז"ר |
воздайте величие |
הָבוּ גֹדֶל |
1.величина, размер 2.величие, мощь |
גוֹדֶל ז» [גוֹדְלוֹ; ר» גדָלִים, גוֹדְלֵי-] |
Твердыня, совершенно Его деяние |
הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלוֹ |
1.скала 2.крепость |
צוּר ז» |
беззаконие, несправедливость; зло, злодеяние |
עָווֶל ז» |
Раши: Как Таргум: порча, ущерб себе, не Ему. |
שִׁחֵת לוֹ לֹא |
Его сыны, их порок. Раши: Они были Его сынами, а порча, содеянная ими, это их порок. …Это был порок Его сынов, но не Его. |
בָּנָיו מוּמָם |
1.упрямый, строптивый 2.извращённый |
עִיקֵשׁ [נ» עִיקֶשֶׁת] |
1.извилистый, искривлённый 2.превратный 3.извилина, изгиб |
פְּתַלְתּוֹל [נ» פְּתַלְתּוּלָה] |
1.воздавать 2.отплачивать |
גמל II [לִגְמוֹל, גָּמַל, גּוֹמֵל, יִגְמוֹל] |
мерзавец, подлец, непристойный (неблагодарный). |
נָבָל ז» |
обретший тебя |
קָּנֶךָ |
1.покупать 2.приобретать 3.творить |
קנה [לִקְנוֹת, קָנָה, קוֹנֶה, יִקְנֶה] פ"י |
устанавливать, учреждать, основывать |
כונ I [לְכוֹנֵן, כּוֹנֵן, מְ-, יְ-] פ"י |
наследственный удел Его |
חֶבֶל נַחֲלָתוֹ |
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава «Кдошим» из книги рава Ицхака Зильбера «Беседы о Торе»
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сборник мидрашей и комментариев о недельной главе Торы.
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Запрещено красть даже самую маленькую вещь. История о том, как Хафец-Хаим сделал замечание любителю чистоты.
Рав Бенцион Зильбер
Материалы рассылки
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Краткие очерки на тему недельного раздела Торы. Кдошим
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Только там, где человек взял себе достойную жену в освященном Б-гом браке, у детей будет настоящая мать, самая первая предпосылка подлинной нравственной и духовной гуманности
Рав Арье Кацин
Рав Шимон Шкоп и его правнук
Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»
«Слова мудрецов в спокойствии слышнее, чем крик правителя…», — учил царь Соломон (Экклезиаст 9:17). Слова, произнесенные в спокойствии, лучше воспринимаются людьми, — поясняет Раши. — … Слова Моисея приняты евреями и сегодня, а указы правителей не исполняются.
Рав Исроэль Зельман,
из цикла «Книга для изучения Торы»
Движение к истинной святости невозможно без отдаления от «всякого греха». Тот, кто действительно стремится, получает необходимую помощь свыше.
Рав Хаим Суницкий,
из цикла «Вопросы и ответы по недельной главе»
Вопросы и ответы по недельной главе
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Очерки по недельной главе Торы»
По материалам журнала «Истоки»
Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»
Коментарии к недельной главе Льва Кацина