Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Скрупулезный и тонкий анализ талмудического текста

Буквально — прибавления. Под этим названием объединены обширные комментарии практически на все трактаты Талмуда, составленные плеядой знаменитых еврейских ученых 12—14 веков главным образом из Франции и Германии. Отталкиваясь от комментария Раши, они как бы продолжают и расширяют его. Авторы Тосафот проводят скрупулезный и тонкий анализ талмудического текста, сверяя его со всеми параллельными и аналогичными местами, снимая противоречия и устанавливая правила вывода, которыми пользовались мудрецы Мишны и Гемары. Логика «тосафистов» безупречна, выводы трудно оспорить. Их небольшие «статьи», которые по традиции печатают во всех изданиях Талмуда на крайнем поле страницы, удаленном от центра разворота, помогают учащимся глубже вникнуть в суть обсуждаемых проблем; без них учить Талмуд считается невозможным.

Первыми авторами Тосафот были раби Меир бен Шмуэль (Рам) и раби Йеуда бен Натан (Рибан). Но истинными основателями школы «тосафистов» считаются раби Яаков бен Меир (рабену Там, сын Рама, внук Раши), его брат раби Шмуэль бен Меир (Рашбам), его племянник раби Ицхак бен Шмуэль (Ри) и раби Ицхак бен Ашер Алеви (Рива). Всего список «тосафистов» содержит больше двухсот имен. Авторство тех из них, чье мнение приведено параллельно Гемаре, не указывается. Исключения представляют, пожалуй, рабену Там и Ри.

Первоначально Тосафот представляли собой независимые сборники, называвшиеся по городам, где жили их составители: Эвре, Тук и др. Список, которым пользуемся мы и который приведен во всех печатных изданиях, называется «Тосафот шелану», «Наши тосафот».


Датой начала войны за Независимость принято считать 30 ноября 1947 года, поводом к военным действиям послужило принятая ООН резолюция о создании в Палестине 2 государств — еврейского и арабского, — которую арабские страны категорически отвергли Читать дальше

Навеки мой Иерусалим 15. Папин завет

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.

Навеки мой Иерусалим 18. Подкрепления

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.

Навеки мой Иерусалим 19. Изгнание

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?

Навеки мой Иерусалим 33. В обратный путь

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.

Навеки мой Иерусалим 17. Эвакуация больницы

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.

Навеки мой Иерусалим 1.Британский мандат 1917-1948

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.

Навеки мой Иерусалим 13. Мрачные пророчества

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.

Навеки мой Иерусалим 32. Вид с горы Сион

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?