Из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы», темы: Обручальное кольцо, Недельная глава, Трума, Мишкан, Бецалель, Нахум Пурер
Б-г велит Моше построить Мишкан (Святилище) и дает ему подробные инструкции. Сынам Израиля предлагается пожертвовать для Мишкана драгоценные камни и металлы, дорогие ткани, шкуры животных, масла и благовония. Во внешнем дворе Мишкана будут находиться жертвенник для сжигания приношений и медный умывальник. Шатер Откровения, главная часть Мишкана, будет разделен завесой на два помещения. Внешнее помещение доступно только коэнам, потомкам Аарона. Там должны стоять стол для "хлебов предложения", храмовый светильник (Менора) и золотой жертвенник для воскурений. Во внутренних покоях Шатра, куда разрешено входить только Первосвященнику, причем только один раз в год – в Йом кипур, будет находиться Ковчег Завета, где хранятся полученные на Синае две каменные скрижали с начертанными на них Десятью заповедями. Приводится детальное описание конструкции Мишкана и всех его атрибутов.
"Пусть (сыны Израиля) возьмут для Меня возношение..." (25:2). Этими словами начинается раздел.
Дарение иногда равноценно получению. У других народов жених и невеста обмениваются кольцами при заключении брака. У нас, евреев, только мужчина вручает кольцо своей будущей жене. Если одна невеста делает подарок жениху, их союз считается недействительным.
Исключение допускается лишь в тех случаях, когда жених – важная персона и обычно не принимает подношений. Если невеста дала ему кольцо, их брак действителен, потому что она получает удовольствие, когда жених принимает ее подарок. Иначе говоря, берет она, а не он.
"Пусть возьмут для Меня возношение". Странная конструкция. Правильнее было бы сказать: "Пусть они дадут Мне возношение". Но в том и состоит главная идея трумы (возношения). Тора часто уподобляет наши отношения с Б-гом союзу жениха и невесты. Принимая от нас пожертвования, Всевышний доставляет нам радость, ценность которой намного выше денежного эквивалента нашего подарка.
Б-г сказал Моше: "Вели Бецалелю, чтобы он сделал Мне Мишкан (Святилище), Ковчег Завета и келим (утварь)" Когда Моше передавал это указание Бецалелю, мастеру на все руки, он изменил порядок: вначале назвал Ковчег, затем – келим и лишь в конце – Мишкан.
Бецалель возразил: "Моше, учитель мой, но в мире заведено по-другому: вначале человек строит дом и лишь потом обставляет его. Ты велишь мне вначале изготовить утварь, но где я буду ее размещать?"
В самом деле, почему Моше изменил указание Творца? Потому что он давал Бецалелю не строительную инструкцию и не производственное задание. Он говорил с ним не как архитектор с подрядчиком. Моше говорил концептуально – он стремился, в первую очередь, правильно выразить сущность Мишкана и его назначение.
Именно Ковчег, Арон а-кодеш был главным элементом Мишкана. Слово арон (не путать с именем Аарон) образовано от корня ор, свет. Арон а-кодеш был светочем Мишкана, поскольку в нем хранилась Святая Тора в форме скрижалей, дающая свет всему миру. Без него Святилище, построенное евреями в пустыне, было бы пустой безжизненной скорлупой, как водопроводный кран, в котором нет воды – живой воды Торы.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?