Абухацера, автор книги «Абир Яаков», в другой своей книге «Питухей Хотам» объяснил: «Месяц Элуль — это время, когда человеку необходимо исследовать свои поступки и проверить свое состояние, как в отношении веры и упования, которые относятся к принципу “Скрытое Б-гу Всесильному нашему” (и называются “скрытыми”, поскольку один не знает, что на сердце у другого), так и в отношении исполнения практических заповедей, относящихся к принципу “Открытое — нам и детям нашим”. Поэтому, если взять слова “Б-гу Всесильному нашему, а открытое нам”, из первых букв (на иврите) получится слово Элуль (אלול)»
Выводы из такого самоанализа приведут к раскаянию и исправлению своего пути: «Чтобы исполнять все слова этой Торы», а это приведет к благополучному приговору на Высшем Суде.
Несмотря на возложенную на родителей обязанность утвердить в своих детях мысль о том, что есть суд и есть Судья, и что всякое действие Всесильный приведет на суд, нужно искать способы общения с молодым поколением, а не приказывать ему в категоричном тоне, что это можно, а это нельзя. Все согласны, что идеальным было бы, чтобы ребенок сам усвоил, что от него требуется. Если же родители решат пойти путем приказов и запретов, они не достигнут успеха.
Рассказывает рав Зильберштейн. Однажды я вошел в бейт-мидраш, где сидели двое детей в возрасте около 5 лет. Они достали тома Гмары из шкафа и сели ее изучать. В первый момент я был поражен: как такие малыши уже учат Гмару? Мало того, они еще начали раскачиваться над книгами, как взрослые. Со стороны казалось, что они проходили один из сложнейших разделов Талмуда.
Дети этим не ограничились — они еще вертели пальцами, как часто делают те, кто дискутирует по поводу сложных соображений Рашбы и Рамбана, Раавада и Рамбама. Я уже не мог сдерживаться и подошел к ним, чтобы послушать, о чем у них идет речь. И был поражен услышанным.
Эти двое малышей повторяли одно-единственное слово, произнося его бессчетное количество раз. Всего одно слово.
Знаете, что это было за слово?
«Запрещено»!
Так, не говоря ничего другого, сидели себе два ребенка и снова и снова повторяли: «Запрещено, запрещено, запрещено». А потом опять и опять, подражая интонации взрослых, изучающих Гмару.
Жаль. Разве все знание еврейских детей о Торе ограничивается тем, что все запрещено, запрещено, запрещено? Разве нет ничего разрешенного? Удивительно!
Вместо того, чтобы передать нашим детям сладость и вкус Торы, сообщить им радостную весть о том, что наша Тора — это Учение Жизни, родители заняты лишь запретами и предостережениями.
Верно, что уже само пребывание маленьких детей в бейт-мидраше — это хорошо. Тем более, если там они открывают Гмару и садятся учиться, даже если это лишь «понорошку». Когда сидишь в святом месте, уже это одно может поселить в душе любовь к Торе и трепет перед Небесами, особенно если дети смотрят на тех, кто по-настоящему трудится над Торой.
Значит, нет ничего страшного, если дети будут сидеть в бейт-мидраше и все время повторять слово «запрещено». Мы лишь хотим сказать, что для нашего поколения гораздо более подходящим способом воспитания будет прививать любовь к учебе и придавать важность духовным темам (Леханех Бе-симха).
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону