Из цикла «Притчи Хафец Хаима», темы: Дурное начало, Одежда, Хафец Хаим, Будущий мир, Притчи Хафец Хаима, Притчи, Материальные блага
Если человек собирается принарядиться, лучше было бы ему принарядить душу свою, а не тело, которое в конце концов будет отдано червям, как сказал мудрец Мишны: «Посмотри на три вещи, и ты никогда не подойдешь к греху», то есть: никогда не столкнешься с той главной причиной, по которой люди совершают грехи. Мудрец имел в виду вот что: когда ты видишь, что твое злое начало готово увлечь тебя красивыми одеждами и украшениями, «вспомни, куда ты идешь: в место праха и червей». Вся красота твоего тела, вся сладость твоих наслаждений станут прахом и червями: ведь когда тело человека будет лежать в могиле, не будет его уже радовать его красота и прочие материальные удовольствия; наоборот, ему придется держать ответ за то, что все свои мысли он посвятил только этому. А если бы он вместо этого позаботился об украшении своей души, сделал бы ей вечное добро.
Ты же, брат мой, думающий только об украшении своего тела, напоминаешь мне одного крестьянина, который в деревне, среди своих односельчан, одевался в самые дорогие одежды; когда же он собирался в город, где живут люди почтенные, надевал платье, в котором только мешки таскать. Ясно, что всякий назовет его глупцом: ведь среди соседей можно выглядеть как угодно, а для высшего общества следует и костюм выбирать подобающий.
То же самое и здесь. Весь наш мир в сравнении с будущим миром меньше самой маленькой деревни, так как будущий мир назван «городом богатырей». (Так говорит Мидраш на стих: «В город богатырей взошел мудрец»: «В город богатырей — ангелов Г-сподних, которые богатыри по своей сути (поскольку у них доброе начало всегда подчиняет себе злое. — Прим. пер.), поднялся мудрец — это Моше».) И обитают там ангелы и святые души, чье величие и святость грандиозны и ужасны чрезвычайно. И, поднимаясь туда и оказываясь среди этих неземных созданий, душа должна облачиться в великолепные одежды. А ткут эти одежды выполнением заповедей (так говорится в святой книге Зогар; и именно о них мы просим каждый день, когда говорим: «…и да удостоимся мы одеяний учителей наших…»). Ты же, брат мой, поступаешь наоборот: заботишься лишь об украшении своего бренного тела, которое пробудет в этом мире только миг, да и тот проведет среди таких же смертных. О душе же своей, вечносущей, обитающей среди величайших Творений, ты не думаешь; не похож ли ты на того мудрого крестьянина?
Все, что здесь обсуждалось, содержится во фразе мудрецов Талмуда: «Этот мир похож на прихожую перед будущим миром; подготовься в прихожей, прежде чем войти в парадный зал!» Это значит: пока ты еще стоишь в прихожей, посвяти себя подготовке и украшению своей души теми драгоценностями, которые ты сможешь взять с собой, входя в зал.
Тифэрет Адам, 6
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?