Глава начинается знаменитым стихом: «Смотри, я полагаю пред вами сегодня благословение и проклятие» (Дварим, 11:26). Моше излагает народу свыше пятидесяти заповедей, многие из которых связаны с пребыванием евреев на Святой Земле.
Глава еще раз напоминает о видах животных, которые разрешены и которые запрещены евреям в пищу, и о законах шхиты (забоя скота).
Среди прочего сказано: евреи не должны допускать, чтобы люди, живущие с ними рядом, бедствовали. Им надо помочь всем, чем можно, — это обязанность.
Благословение и проклятие
В начале недельной главы «Ръэ» Моше передает народу приказ Всевышнего: «…когда приведет тебя Г‑сподь, твой Б‑г, на землю, на которую ты вступаешь, чтобы овладеть ею (Эрец-Исраэль), то дай благословение к горе Гризим, а проклятие к горе Эйваль» (11:29).
Означает этот приказ следующее. Когда евреи перейдут Ярден, шесть колен должны подняться на гору Гризим и шесть — на гору Эйваль (горы находятся под Шхемом, одна против другой, в Торе их местоположение указано так: «вот они за Ярденом, в отдалении…» — 11:30). В долине между горами встанут левиты и, обращая лицо поочередно к обеим горам, будут произносить благословения в сторону Гризим и проклятия — в сторону Эйваль. Двенадцать раз они громко произнесут: «Благословен тот, кто поступает так-то» и «Проклят тот, кто поступает так-то». На фоне Гризим и Эйваль Всевышний и народ Израиля еще раз подтвердят свою верность заключенному между ними союзу.
Спросим себя: почему Всевышний выбрал для обновления союза с еврейским народом именно эти горы?
Сказано в первом стихе главы: «Смотри, я полагаю пред вами сегодня благословение (брахá) и проклятие (клалá)» (11:26). «Полагаю», представляю пример. Действительно, понятия буквально материализованы перед глазами евреев, настолько контрастны эти горы. Глядя на эти две удивительные горы, вживую видишь, как выглядят браха и клала. Лет двадцать назад я дважды ездил в Шхем (теперь, по понятным причинам, не езжу) и был поражен этим контрастом: Гризим вся в зелени, Эйваль — бесплодный камень. И наиболее контрастны именно внутренние, обращенные друг к другу склоны — цветущий и совершенно голый.
Как известно, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, и это, я думаю, одна из причин, почему Всевышний выбрал такое место для такой цели.
А другая… Подумайте сами: в одной географической точке, в одинаковых природных условиях нам представлены два не просто разных, а противоположных результата. И даже если ученые могли бы обнаружить естественные причины, объясняющие этот феномен, евреям он был показан не для того, чтобы побудить их к научным изысканиям. А для чего же?
Чтобы они поняли, и не просто сознанием, а всем сердцем, всем своим существом: при одних и тех же условиях — географических, экономических, политических и т.д. — если евреи пойдут по пути Торы, с ними пребудут благополучие и процветание. В противном случае — результат будет противным.
Гризим и Эйваль — живой пример того, что путь Торы — то единственное, что меняет все.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?