Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Биньямин украл чашу, он вор!

Наша недельная глава начинается в драматический момент. Предыдущая заканчивается тем, что исчезнувшую чашу нашли в мешке Биньямина. Биньямин украл чашу, он вор!

Новая глава продолжает: Йеуда подошел к Йосефу и заговорил с ним. Йеуда говорил — вы знаете, как дипломаты говорят. Они говорят с правителями «многослойно». Есть первый слой, внешний, поверхностный. Затем идет второй, третий, дипломатические намеки… Йеуда, например, говорит: «…и да не возгорится гнев твой на раба твоего» (Берешит 44, 18). Из этого уже понятно, что он собирается говорить решительно и твердо.

Он говорит: «…ты — то же, что Фараон» (там же). Раши разъясняет простой смысл: «Ты почитаем мною как сам Фараон». Но есть и другие смыслы: «Как Фараон был наказан из-за моей прабабушки Сары, так и ты будешь наказан, если задержишь Биньямина. Ты не лучше, чем Фараон». Что было с Фараоном из-за Сары — это в Египте еще помнили.

Раши указывает еще на один смысл: «Как Фараон обещает и не выполняет, так и ты. Ты сказал, что только взглянешь на него. Вот так ты глядишь на него?!» (см. там же, стих 22).

Рамбан пишет, что в словах Йеуды содержится еще один намек. Йеуда как бы говорит: «Ты спросил, есть ли у нас отец или брат. Во-первых, непонятен сам вопрос. Если бы мы собирались породниться, например, пришли бы сватать дочь Йосефа, тогда вопрос уместен: есть ли отец, брат, что за семья? Мы же пришли купить зерно, не просить бесплатно, принесли деньги. Так какой смысл выяснять, что у нас за семья?» Скажите, когда человек приходит покупать что-то в магазине, его просят заполнить бланк о семейном положении? Вопрос был не к делу и не к месту. «Но мы все-таки ответили и объяснили ситуацию: есть еще один брат, он у отца единственный от его матери». И отец, когда видит его, вспоминает свою любимую жену Рахель и Йосефа. А в дороге Биньямин может подвергнуться опасности. «Но ты на нас нажал и заставил привезти Биньямина. Сказал: если вы его не привезете, то не сможете видеть мое лицо. И мы пришли к отцу, отец не хотел, но у нас не было другого выхода, и мы это сделали» (см. там же, 19-32).

Рамбан разъясняет намек Йеуды: к чему были все эти вопросы — что за семья и т. д. А потом это странное требование привезти Биньямина. И после этого чашу находят именно у Биньямина. Все складывается в достаточно ясную картину: тут все неслучайно, все заранее подстроено. Прямым текстом Йеуда этого не говорит, это слышно между строк. «По какой-то причине ты захотел его у себя оставить и подстроил, как будто бы он своровал. Все подстроено!»

После этого Йеуда предлагает обмен: он сам будет рабом вместо Биньямина (там же, стих 33). Согласно мидрашу, Йеуда говорит: «Во всех областях я — работник лучше и удачливее него: обслуживаю лучше него, тяжелую работу выполняю лучше него, сражаюсь лучше него. Я предлагаю обмен». Мидраш рассказывает, что Йосеф спросил:

— Что ты выскакиваешь раньше всех, что ты так много болтаешь? Ты старший? Что ты так кричишь?

— Я поручился, — отвечает Йеуда.

— Чем ты поручился? Ты обязался выплатить какую-то сумму серебром, золотом? Я готов тебе помочь с этой суммой. Что ты так беспокоишься? — продолжает Йосеф.

— Нет, я поручился чем-то более серьезным. Если я не привезу его к отцу, то буду виноват перед отцом моим все дни. Вопрос не денежный, это не покрывается деньгами. Я ручался своим этим и будущим миром, — отвечает Йеуда (см. там же, 32, 33).

Йеуда здесь объясняет несколько вещей. Во-первых, почему он «выступает». Во-вторых, ему могли сказать: «Знаешь, почему ты хочешь обмен? Ты такой ловкий парень, что понимаешь — сможешь бежать из темницы. Биньямин не такой ловкий, а ты ловкий. Мы прекрасно понимаем почему, ты предлагаешь этот обмен». На это напрашивающееся предположение Йеуда отвечает: он предлагает обмен потому, что поручился. «Ибо как взойду я к отцу моему, когда отрока нет со мною? Как бы не увидеть мне бедствия, которое постигнет отца моего» (там же, 34). Легче быть рабом здесь, чем вернуться и видеть, что будет с отцом…

Мидраш говорит: Йеуда был вне себя, он уже готов был вынуть меч и обратился к братьям: «Давайте пойдем. Сколько тут районов?! Вы возьмете один, а я несколько и… разберемся». Ему сказали: «Смотри. Египет — это не Шхем. Шхем — маленький городишко, а тут — это жизнь всего мира, его зерно». Мидраш рассказывает: чем больше выходил из себя Йеуда, тем больше успокаивался, примирялся Йосеф. «Смотри, — говорил себе Йосеф, — как он самоотверженно борется за своего брата, Биньямина». По словам и делам Йеуды было понятно: он переживает, что в свое время согласился на продажу Йосефа. И готов биться в практически безнадежной ситуации или стать навеки рабом. Иегуде было тогда 43-44 года, и остаться навсегда рабом в Египте — страшная судьба. А он сам это предлагает. Чем больше горячился Йеуда, тем больше примирялся Йосеф.

То, что исправление, раскаяние — настоящее, можно понять, когда человек попадает в обстоятельства, подобные тем, в которых совершил преступление, и ведет себя иначе, чем в прошлый раз. Нынешняя ситуация с Биньямином подобна той давней ситуации, когда Йосеф был продан. И Йеуда идет на все, чтобы спасти Биньямина. Мидраш описывает состояние Йеуды очень красочно: когда он сердился, его глаза наливались кровью, а волосы пробивали множество слоев его одежд.

Обычно, когда Б-г посылает человеку испытание, а тот выдерживает его, — хорошо… А бывает, что не выдерживает… И видит свою ошибку… Очень часто Б-г посылает ему испытание чем-то похожее на то, что было в прошлый раз, когда человек его не прошел. И испытывает его заново: «Смотри, как ты сейчас пройдешь». Поведение Йеуды, который раскаялся и готов самоотверженно биться за Биньямина или быть всю жизнь рабом в Египте, это исправление того преступления — продажи Йосефа.

Наконец, Йосеф открывается братьям. Мидраш продолжает: Йосеф говорит: «Вот вы говорите, что его (Биньямина) брат умер». Почему они так сказали? Раши объясняет: если бы они сказали, что брат исчез, можно было опасаться, что великий правитель (Йосеф) скажет им: «Пока вы его не найдете — не увидите моего лица». Поэтому они не видели иного выхода — только сказать, что брат умер. Умершего уже не приведешь! Так Йосеф говорит им: «Вы говорите, что он умер, а я его сейчас позову». Братья смотрят в одну сторону, потом в другую. Йосеф громко зовет, поворачиваясь в одну сторону: «Йосеф, выходи!» В другую сторону: «Йосеф, выходи!» Братья снова оглядываются по сторонам. А Йосеф говорит им: «Что вы смотрите, я Йосеф, брат ваш, которого вы продали в Египет» (см. Берешит 45, 4). Они ошеломлены…

Когда человек совершает проступок или преступление, он должен постараться это исправить. Братья испытывали беспричинную ненависть к Йосефу. Как исправить ненависть? Постараться заменить ее любовью.

И это то, что происходит. Йосеф успокаивает братьев. Он говорит: «Вы продали меня в Египет, но, чтобы вас не мучила вина, знайте: то, что вы продали меня сюда, было от Б-га. Это Б-г меня продал, ради вашего пропитания» (см. там же, 5).

Дальше сказано, что Йосеф упал на шею своего брата, Биньямина, и плакал, а Биньямин плакал на шее Йосефа (там же, 14). Раши приводит интересный мидраш: Йосеф плакал на шее Биньямина о двух Храмах, которые будут построены на территории колена Биньямина, а затем разрушены. А Биньямин плакал о Мишкане (переносном Храме) в Шило, который будет разрушен. Когда каждый плачет о страданиях другого, ему больно от них — это настоящее братство. Йосеф плакал о том, что произойдет в колене Биньямина, а Биньямин — о том, что произойдет с потомками Йосефа. Йосеф поцеловал всех братьев, и братья говорили с ним (там же, 15). Так в нашей главе происходит примирение братьев.

Интересно, что афтара (тот отрывок из Пророков, который читают в субботу после чтения недельной главы) — из книги пророка Йехезкеля (37, 16-28). Во времена Первого Храма произошло великое бедствие — после смерти царя Шломо единое государство распалось на два царства: царство двух колен и царство десяти колен. Корень этого разделения — тоже в том, что произошло между братьями и Йосефом. Государство двух колен возглавляли цари из колена Йеуды, а государство десяти колен обычно возглавляли цари из потомков Йосефа: первый царь Йаровам бен-Неват был из колена Эфраима, Йеу тоже был потомком Йосефа, Ахав был потомком Йосэфа. Были там цари и не «из Йосефа», но в целом царство десяти колен называется Бейт-Йосэф (дом Йосефа). Это страшное бедствие — разделение на два царства. Между ними даже были войны, погибшие. Из-за этого разделения десять колен отказались от Храма, перестали приходить в Храм. Постепенно это привело их к служению идолам.

Пророк Йехезкель говорит: Б-г повелел ему: «А ты, сын человеческий, возьми себе посох один и напиши на нем: “Йеуде и сынам Исраэля, объединившимся с ним”. И возьми посох другой и напиши на нем: “Йосефу, посох Эфраима и всех сынов Исраэля, объединившихся с ним”. И приблизь их один к другому, (как будто) у тебя посох один, и превратятся в один в руке твоей. И когда скажут тебе сыны народа твоего, говоря: “Не скажешь ли нам, что это у тебя?”, Скажи им: так сказал Господь Б-г: вот Я беру посох Йосефа, который в руке Эфраима и колен Исраэля, объединившихся с ним; и положу его к посоху Йеуды, и сделаю их посохом единым, и превратятся они в один в руке Моей… И скажешь им: так сказал Господь Б-г: вот Я беру сынов Исраэля из среды народов, где ходили они; и соберу их со всех сторон и приведу их в землю их. И сделаю их народом единым в Стране той, на горах Исраэля. И царь один будет для всех них царем, и не будут впредь двумя народами. И никогда не разделятся впредь на два царства…» (там же, стихи 16-19, 21, 22).

Опасность спора и разделения — великая опасность в еврейском народе, это приводило к большим бедствиям. Сфорно пишет: получается, то, что евреи оказались в египетском галуте (изгнании), было прямо связано с раздором между Йосефом и братьями. Ошибка Йосефа была в том, что он произносил лашон а-ра (говорил отцу дурное о братьях). А ошибка братьев — в том, что они подозревали: Йосеф хочет остаться единственным в доме отца, добиться их изгнания. Поэтому они его продали. Из-за того, что произошло между братьями, из-за беспричинной ненависти евреи отправились в египетский галут. Сфорно проводит параллель: как египетское изгнание стало возможным из-за напрасной ненависти, так и разрушение Второго Храма стало возможным из-за напрасной ненависти.

Гемара в Гитин рассказывает о разрушении Второго Храма: из-за Камцы и бар-Камцы был разрушен Второй Храм. У одного человека был друг по имени Камца, а враг — по имени бар-Камца. И он велел слугам позвать на пир друга, а те по ошибке позвали врага. Враг пришел на пир, где его прилюдно оскорбили. И тогда, чтобы отомстить, он явился к римским властям с ложным доносом — на весь еврейский народ. Гемара рассказывает об этом, чтобы мы знали: Второй Храм был разрушен из-за беспричинной ненависти. Через нее в еврейский народ приходит разрушение. Это — страшное явление. А вот его противоположность — дружба и братство — помогала евреям держаться во все времена.

И это то, что предсказывает пророк Йехезкель: с приходом Машиаха еврейский народ будет един, не будет «двух царств», не будет разделения. Практически у каждой претензии одного человека к другому есть какое-то основание. Причины можно найти всегда, но сам подход неверен. Надо всегда искать в другом человеке достоинства, не подозревать никого напрасно. Наоборот, стараться с симпатией относиться к другому, искать хорошие стороны. Сила еврейского народа всегда — в дружбе и единстве.

Маараль из Праги пишет о евреях, живущих в изгнании: две «линии» помогают им сохраниться среди других народов — отдаление от внешней среды — окружающих народов — и внутреннее еврейское единство. Это то, что дает возможность существовать. Любовь евреев друг к другу — необходимое условие нашего существования. Надо думать и находить положительные стороны в другом. И это происходит в нашей главе — Йосеф примиряется с братьями.


Датой начала войны за Независимость принято считать 30 ноября 1947 года, поводом к военным действиям послужило принятая ООН резолюция о создании в Палестине 2 государств — еврейского и арабского, — которую арабские страны категорически отвергли Читать дальше

Навеки мой Иерусалим 15. Папин завет

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.

Навеки мой Иерусалим 18. Подкрепления

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.

Навеки мой Иерусалим 19. Изгнание

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?

Навеки мой Иерусалим 33. В обратный путь

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.

Навеки мой Иерусалим 17. Эвакуация больницы

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.

Навеки мой Иерусалим 1.Британский мандат 1917-1948

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.

Навеки мой Иерусалим 13. Мрачные пророчества

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.

Навеки мой Иерусалим 32. Вид с горы Сион

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?