26 июля 2011 года, темы: Мясное и молочное, Кашрут, Книги, Лейб-Нахман Злотник
Сегодня издано немало литературы, посвященной исполнению важной заповеди разделения мясного и молочного. Мы предлагаем вашему вниманию книгу рава Лейба-Нахмана Злотника, которая стоит особняком в длинном списке похожих трудов.
«Не вари козленка в молоке матери его» — это не просто изложение законов, касающихся приготовления, хранения и употребления в пищу мясных и молочных блюд. Это крайне удобный путеводитель по применению законов разделения мясного и молочного, который, вне всякого сомнения, заслуживает стать настольной книгой каждой еврейской хозяйки.
Первый раздел посвящен теоретическому объяснению законов разделения мясного и молочного. Кроме краткого, но в то же время, емкого описания основных законов и их более частных случаев, описаны практически все возможные «аварийные» ситуации, которые могут произойти на еврейской кухне. Раздел заключается удобными таблицами и вопросами для повторения материала.
Второй раздел книги рассказывает об основных положениях кошерования посуды и их практическом применении на еврейской кухне (а иногда — и вне ее).
В третьем и заключительном разделе приводятся правила, соблюдая которые, хозяйка избежит большинства возможных «аварийных» ситуаций. Он разделен на главы, каждая из которых посвящена тому или иному предмету современного кухонного обихода и касающимся его законам (относительно разделения мясного и молочного).
В конце книги приведен глоссарий с объяснением немногочисленных терминов на иврите, которыми автор пользуется в книге.
В целом, издание составлено в виде красивого и удобного для каждодневного использования справочника и, надеемся, станет серьезным подспорьем для современной еврейской хозяйки.
Не вари козленка в молоке матери его в нашем магазине:
138 страниц, твердый переплет, издательство «Толдот Йешурун»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?