Темы: Значение слов в Торе, Животные, Зеев Гершензон
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныШалом! Когда-то давно получил эту информацию, спрашивал (не здесь), но ответа так и не получил. В Торе написано, что в море есть все животные, что и на суше. Кроме крыс. Если это правильное утверждение, прошу ответить на 2 вопроса. 1. Можно ли получить пояснения по этому высказыванию? 2. Хотя крысы и вызывают у многих неприязнь (мягко говоря), тем не менее, не подвергается сомнению, что это наиболее живучие и приспособляемые существа. Поэтому вопрос. Почему крысы, и чем они так особенны?
Шалом алейхем,
Благодарим Вас за интересный вопрос. Давайте попробуем вместе разобраться: есть ли упоминание об этом в наших книгах, и если да, то что имеется в виду. Или выражение «сухопутная крыса» — принадлежит исключительно лексикону моряков?
Действительно, в Вавилонском Талмуде[1] упоминается следующая барайта: «Всё что есть на суше есть и в море, кроме крысы»[2]. В подтверждение своим словам Талмуд приводит стих Тэилим (Псалмов)[3]: «Слушайте это все народы, внимайте обитатели земли…» — слово «земля» в выражении «обитатели земли» переведено ивритским словом халед, однокоренным с хульда — «крыса». Объясняет РАШИ: «Именно суша — место, где селятся крысы». Таким образом, это единственный вид, который сотворён для жизни только на суше, но не в море. Кроме, впрочем, человека.
Один из мудрецов Талмуда, Рабби Йоханан, учит нас[4]: «Если бы не была дана Тора, мы учились бы скромности у кошки, отвращению к воровству — у муравья, верности — у голубя…»
Чему же нас хотел научить Творец, создавая как бы некую параллель в природе между человеком и крысой? Поясняет Иерусалимский Талмуд[5]: свойство крысы — накапливать запасы, не зная, для кого она это делает, и не нуждаясь в таком количестве пищи. Таково же и свойство людей: собирать и складывать, собирать и складывать, не зная на самом деле, для кого складывают (в то время, как следовало бы заботиться о вечных духовных ценностях). Об этом же говорит царь Давид в 49-ой главе Тэилим , стих из которой был приведён выше.
С уважением, Зеев Гершензон
[1] Трактат Хулин, лист 127а.
[2] Похожее утверждение есть и в мидраше Танхума, Ваикра 8.
[3] Тэилим, 49:2.
[4] Вавилонский Талмуд, трактат Эрувин, лист 100б
[5] Трактат Шабат, глава 14, алаха 1.
Рав Натан Агрес
Рав Зеев Гершензон
Победа возможна?
Рав Моше Пантелят
Вступление из книги «Путеводитель по кашруту»
Авраам Коен
Авраам Коен
Рав Моше Сытин
Когда распространился обычай так начинать свои записи?
Рав Зеев Гершензон
И о музыке в более узких аспектах?
Рав Бенцион Зильбер
Ко всем ли твореньям Б-жьим относится заповедь "Не убий"?
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Многие явления природы настолько чудесны и удивительны, что человек, даже не склонный задумываться над тайной творения, испытывает невольный восторг, наблюдая их.
Авраам Коен
Рав Натан Агрес
Рав Зеев Гершензон
В интернете на разных сайтах время различается на несколько минут...
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону