Темы: Пророки, Значение слов в Торе, Берл Набутовский, Ошеа, Хава
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныШалом, уважаемый Берл Набутовский, помогите разобраться.
1. Танах. Пророк Ошэйа: Б-г говорит пророку, чтобы он взял в жены блудницу с детьми, после она рождает детей от пророка. Потом, 3 гл.: «И сказал мне Г-сподь: иди еще, люби женщину, которая будет любима другом…» (кстати другом или мужем, как на иврите написано «иш»?). Он её покупает и т.д., вопрос — говорится об одной женщине или о двух?
2. Хумаш Брейшит, описан момент творения женщины из части мужчины. Написано: «перестроил ребро», или Цади-Ламед-Айн переводится как «грань»? Не могу разобраться в огласовках этой корневой основы, написанной в Торе. Смотрел в словаре — перевод и «ребро» (анатомия), и «ребро треугольника», и «сторона», но в словаре немного отличные огласовки. Читал на сайте Маханаим, что «цела» (если я правильно прочитал) в данном случае, переводится как некая грань человека (его души, его тела). Уважаемый раввин, как правильно? Тода раба. С.
Уважаемый С.,
1. По мнению Радака (Р. Довида Кимхи), жёны пророка Ошейи — это всего лишь аллегория. В первой и третьей главах идёт речь о разных событиях, то есть это другая женщина.
По мнению Раби Йосефа Каро, это была другая жена. Он считает, что речь идёт о реальных событиях.
2. Действительно, существует два мнения о том, какую именно часть Вс-вышний взял у Адама. Комментарий Раши объясняет, что Адам вначале был создан «двуликим», т.е. он состоял как бы из двух частей, мужской и женской. Почему Раши так объясняет, Вам будет ясно, если Вы внимательно прочтёте стих Брейшис 1:27. Обратите внимание: там говорится об Адаме сначала в единственном числе, а затем сказано: «…мужчиной и женщиной сотворил Он их». По мнению Раши, создание женщины заключалось в том, что Вс-вышний как бы разрезал Адама, отделив от него женскую часть.
А Таргум Йоносон бен-Узиэль говорит, что Всевышний взял у Адама тринадцатое ребро с правой стороны.
Очень хорошо, что Вы стараетесь разобраться в текстах самостоятельно. Даже если вначале это кажется Вам трудным, с Б-жьей помощью Ваши усилия скоро принесут плоды. Советую начинать заглядывать в комментарии к текстам, там масса интересной информации.
С уважением, Берл Набутовский
Журнал «Мир Торы»
Создадим человека в образе Нашем по подобию Нашему
Рав Берл Набутовский
Что надо читать, чтобы найти пропавшего?
Рав Натан Агрес
Рав Берл Набутовский,
из цикла «Книга Йона»
Рав Эйтан Лембергский
То, что Вс-вышний наделяет людей даром пророчества — одна из основ веры, согласно классификации Рамбама. Эти «Тринадцать основ веры» в варианте Рамбама получили широкое признание и статус своеобразного «эталона» нашей традиции.
Рав Арье Войтоловский,
из цикла «Книга Пророка Ошеа — одного из двенадцати «малых пророков».»
Раби Моше Хаим Луццато РАМХАЛЬ,
из цикла «Дерех Ашем, «Путь Творца»»
из книги «Дерех Ашем»
Рав Овадья Климовский
Рав Натан Агрес
Рав Бенцион Зильбер,
из цикла «Недельные главы Торы, рав Бенцион Зильбер»
Рав Моше Сытин
Когда распространился обычай так начинать свои записи?
Журнал «Мир Торы»
Грех первого человека — одно из самых грандиозных событий в истории человечества
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону