Темы: Народы мира, Антисемитизм, Политика, Стена Плача, Государство Израиль, Храмовая гора, Арабо-израильский конфликт
Бывали ли вы, дорогой читатель, на площади Бурак? Посещали ли Аль-Харам аль-Ибрагими в городе Аль-Халиль? Наконец, где, по-вашему, находится объект под названием Билал бин Рабах?
Нет-нет, палестинские хакеры не завладели сайтом Толдот.Ру и не изменили до неузнаваемости его контент. Мы всего лишь процитировали недавнюю резолюцию UNESCO, в которой осуждается Израиль и упоминаются вышеперечисленные объекты — сначала по-арабски, а потом, в скобках и между кавычек, в знакомом вам, дорогой читатель, виде.
Площадь Бурак, например, — это площадь возле Стены Плача. Аль-Халиль — Хеврон, Аль-Харам аль-Ибрагими — могила праотцев в пещере «Махпела». Объект, именующийся бин Рабах, известен каждому еврею как могила праматери Рахели.
По мнению UNESCO и 24 стран, поддержавших ее резолюцию (среди которых — Россия), все эти святые места принадлежат не Израилю, а несуществующему государству Палестина. Израиль же всячески порицается за недопущение мусульман к той или иной мечети. Без упоминания столь незначительного факта как очередная эскалация арабского насилия, имевшая место накануне. Кроме того, еврейское государство обвиняют в таких страшных преступлениях как готовность возвести канатную дорогу в Восточном Иерусалиме и строительство информационно-туристического центра в Старом Городе.
Беспорядки на Храмовой горе, в ходе которой бесчинствующие исламисты сожгли полицейский участок, ежедневные теракты прошлой осенью, ракетные обстрелы из Газы и другие «незначительные» факты в резолюции не значатся. То, что произошло после этих событий, выносится в отдельные пункты: на Храмовую гору врываются злые представители израильских силовых структур, в Газе гибнут мирные жители и т. д. и т. п.
Если вы думаете, что противоречащий многовековой еврейской истории документ, составленный организацией, которая занимается охраной культурных и исторических ценностей, — это что-то из ряда вон выходящее и принятое под влиянием исламских стран, поспешим вас разочаровать. И зададим еще один вопрос: из каких частей состоит христианская Библия? Правильно, из «Ветхого» и «Нового» заветов. А как называют себя христиане? Верно, «новым Израилем».
На протяжении всего существования еврейского народа ему отказывали не только в праве на жизнь, но и в праве на собственную историю. Заповеди Торы-де — старые, ветхие. Избранный народ — кто угодно, от целевой аудитории Достоевского до членов Национал-социалистической партии, но никоим образом не евреи. А уж как любили рассуждать о том, что евреи — никакая не нация, отцы-основатели коммунизма…
В пасхальной Агаде сказано, что в каждом поколении появляются желающие истребить еврейский народ. Это истребление может быть физическим, но может быть и духовным. Может происходить в печах Майданека, а может — в уютных офисах UNESCO. Но народ Израиля жив, живет и будет жить, тысячелетиями устремляясь в Иерусалим и Хеврон, к Стене Плача и могиле праотцев. Потому что Всевышний в очередной раз спасет Свой народ от рук убийц и фальсификаторов.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?