Темы: Гордость, Овадья Климовский, Коэлет, Терпение
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаны«Конец лучше, чем начало, лучше терпение, чем гордость» Царь Шломо, Коэлет (7, 8) Как понять эту фразу?
Клара, Халамиш, Израиль
Шалом! Точнее было бы перевести эту фразу так: «Окончание дела предпочтительнее начала, а терпение лучше гневливости (здесь выражение гва-руах означает именно отсутствие терпения)».
Большинство комментаторов объясняют так: в начале любого дела еще не видно, что получится, а в конце уже ясно. Другая мысль — лучше быть инертным по характеру, хотя такому человеку обычно трудно отойти, если его рассердили. Зато его трудно и разгневать, и он не наделает сразу глупостей, как тот, кто легко поддается эмоциям.
Комментарий «Мецудат Цион» связывает эти две мысли в одну и объясняет так: тот, кто легко сердится, если слышит что-то неприятное в свой адрес от товарища, находится как бы в начале ссоры, и неизвестно ещё, к чему это приведет. А тот, кто способен сдержать себя, уже «пережил» эту несостоявшуюся ссору, и дело закончено к лучшему.
С уважением, Овадья Климовский
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Еврейские качества»
Рав Ашер Кушнир
Злата Грайбер
Отзывы читателей
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Еврейское поведение»
«Оцарот»
Попросить мяса — это не так уж страшно. Но плакать из-за нехватки мяса, когда хлеб имеется в изобилии?!
Рав Яков Шуб
А у лейтенанта императорской армии Хироо Оноды?
Х. Вальман
Большинство людей оказываются в какой-то период жизни в стесненных обстоятельствах. Но есть такие, что рождаются в них, умирают в них и даже передают их по наследству детям и внукам. Можно ли вырваться из круга бедности и нужды? Эмоциональное вложение — против эмоциональной недостаточности.
Злата Грайбер
Кто достоин?
Рав Ашер Кушнир
Рав Шимон Грилюс
Рав Мендель Лефин,
из цикла «Хешбон Нефеш»
Если ты не смог избежать несчастья, не усугубляй его бессмысленным страданием.
Рав Авраам Коэн,
из цикла «Рав Ицхак Зильбер»
Стоит ли брать детей в зоопарк, и почему р. Ицхак любил гулять по лесу
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону