Темы: Берешит, Значение слов в Торе, Каин, Овадья Климовский, Адам, Хава
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныСкажите, пожалуйста, почему в известной фразе "и обрела она человека с Б-гом" по отношению к младенцу Каину использовано слово "иш", что значит муж, мужчина? Есть предположение, что речь идет об Адаме, который сначала был захар – самец, а потом стал иш – муж. Заранее благодарю,
Краймер Эдуард
Санкт-Петербург, Россия
Здравствуйте, уважаемый Эдуард! Обычно в Торе слово «иш» означает «выдающийся человек». Адам, сотворенный Всевышним, был с самого начала великим духовным существом. Слово «захар» указывает на его активное, дающее начало.
Что же касается высказывания Хавы, то Раши объясняет его так: «Меня и мужа сотворил Ашем, а в творении этого ребенка мы тоже приняли участие». Рамбан не соглашается с этой трактовкой и говорит, что речь идет о ребенке: «Приобрела я себе замену, чтобы служить Ашему, когда нас с мужем не станет». На это намекает и Онкелос (римский прозелит, ученик рабби Йеошуа и рабби Элиэзера, автор первого перевода-комментария Пятикнижия на арамейском языке), переводя загадочную фразу Хавы «приобрела я человека перед Ашемом».
Читайте : Тора с комментариями Раши
Рав Овадья Климовский
Как сложился еврейский календарь?
Рав Моше Сытин
Когда распространился обычай так начинать свои записи?
Рав Меир Мучник
Почему изначально Б-г их так создал?
Рав Натан Агрес
Рав Йосеф Б. Соловейчик
Танах — это не только история. Это книга о настоящем и будущем. Каждый может увидеть себя в той или иной ситуации, изложенной Танахом.
Рав Овадья Климовский
Если я не творю добро, но властвую над грехом — тогда что?
Натан Авиэзер,
из цикла «Сотворение мира и наука»
Можно ли рассматривать первую главу Книги Бытия, как запись событий, действительно имевших место в прошлом?
Рав Овадья Климовский
В том, что состоял в близком родстве с Адамом?
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
О первой недельной главе Торы — главе Берешит. Из книги рава Ицхака Зильбера «Беседы о Торе»
Рав Овадья Климовский
Тора велит нам бережно относиться к Имени Всевышнего …
Рав Натан Агрес
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону