Темы: Ципора Харитан, Любовь, Женщина, Депрессия, Молитва, Забота о себе, Чувства и разум
Доброе время ) Подскажите, какой лучше псалом читать, чтобы унять в сердце боль по человеку, которого любишь? Не обиду. Это перешло в мучение и отделяет меня от работы и саморазвития, выбивает из колеи, нормальной жизни. Мы разные, и у него свой путь, да и знакомство это было не совсем правильное, в моем понимании. Благодарю вас. N.
Уважаемая N.,
Любой псалом, который Вы будете читать с просьбой к Всевышнему помочь Вам успокоиться и принять правильное решение в отношении этого мужчины, сделает свое дело.
(Есть традиция, что именно 22-ая глава Тэилим — «(1) Руководителю: на айелэт а-шахар; псалом Давида. (2) Б-г мой! Б-г мой! Зачем Ты оставил меня, далек Ты от спасения моего, вопля моего. Б-г мой!» — помогает «при любом горе и стеснённости». См. также список «особых свойств» всех псалмов).
Действительно, очень тяжело, когда разум расходится с сердцем. Но важно в таких случаях идти за разумом — чтобы открыть себе возможность найти человека, с которым Вы сможете идти общим путем, с Б-жьей помощью.
И если Вы считаете, что ваши отношения с этим мужчиной — неправильные, молитесь Всевышнему своими словами, чтобы Он дал душевные силы эти отношения прекратить.
Я уверена: когда молимся, мы настраиваем себя на правильное поведение и Всевышний посылает нам силы и поддержку.
С уважением, Ципора Харитан
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону