Темы: Недельная глава, Беаалотха
По слову Торы
«Прошу, Всевышний, излечи ее, прошу!» (Беаалотеха 12, 13)
Ночь. Дом, в котором живет рав Авраам Ишаяу Карелиц, погружен в сон. И вдруг — отчаянный стук в дверь.
«Пожалуйста, помогите! — взрослый мужчина плакал, как маленький ребенок. — Только Вы, великий Хазон Иш, можете помочь!»
Рав Карелиц провел ночного посетителя в комнату.
— Рассказывайте.
— Мой маленький сын тяжело болен. Он в больнице, и врачи утверждают, что, если не сделать операцию, через несколько дней его жизнь оборвется. Но сама по себе операция тоже очень опасная, и немногие выживали после нее. Поэтому врачи сомневаются, делать ли ее вообще!
Выслушал Хазон Иш несчастного отца, закрыл глаза и погрузился в глубокие размышления. Через четверть часа Рав встряхнулся и спросил, кто будет проводить операцию, если таковая все же будет назначена. Получив ответ — имя хирурга — выразил согласие на проведение операции.
…Хирург выслушал сообщение взволнованного отца с большим сомнением.
— Рав Карелиц никогда не промахивается мимо цели. Но в данном случае шансы на успех ничтожно малы.
Однако оперировать согласился. После операции, когда мальчика уже увезли в палату, врач сказал: если ребенок очнется в течение 24 часов — есть надежда. Но если нет — увы.
24 часа прошли, но мальчик не очнулся. Близкий к безумию отец примчался к раву Карелицу и рассказал о происходящем.
«Ждите. Ребенок очнется в течение 72 часов», — уверенно сказал Хазон Иш. Действительно, так и случилось! А еще через несколько недель мальчик окончательно выздоровел!
Домашние рава Карелица были в курсе этого дела. Как-то за ужином они поинтересовались, почему Хазон Иш принял такое решение и откуда взялись эти 72 часа?
Ответил мудрец: «Когда я услышал, что врачи сомневаются, делать ли операцию — я “просмотрел” трактат “Авода Зара”, там, где речь идет о сомнении. Когда я дошел до места, где было написано: “Если делают по слову Торы — не сомневаются”, я принял решение. А о 72 часах написано в Мишне, оттуда я это и выучил»…
В нашей Торе есть все. И тот, кто поступает по ее слову — выбрал самый верный, безопасный и надежный путь!
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону