Темы: Недельная глава, Гадание, Тецаве
Недельная глава начинается с заповеди, которую Ашем дает коэнам — Аарону и его сыновьям: зажигать Золотую Менору. Для нее подходило только чистейшее оливковое масло ручной выжимки, причем самые первые капли из отборных маслин.
Далее Тора говорит о том, что коэну-первосвященнику для служения в Мишкане требуется особая одежда, и объясняет, какая именно.
1. Эйфод. По форме он похож на фартук, надетый наоборот. Соткан из разноцветных нитей, на плечах — два прямоугольных оникса (драгоценных камня) в золотых оправах. На одном из них было выгравировано 6 имен родоначальников колен Израилевых, итого 25 букв. Оставшиеся 6 имен, общей длиной в те же 25 букв, были выгравированы на другом ониксе. Автор книги «Сифтей коэн» объясняет, что число 25 было выбрано неслучайно — именно столько букв есть в молитве «Шма Исраэль».
2. Хошен. Соткан из разноцветных нитей, прямоугольный, двойной. Помещался на груди коэна. Чтобы не сдвигался, существовала целая система: золотые шнуры и колечки удерживали его на месте. На хошене размещались 12 драгоценных камней в золотых оправах, на каждом — имя родоначальника одного из колен. Внутри находились урим и тумим, с помощью которых решались самые важные вопросы правопорядка.
3. Мантия. Длинная рубаха из голубой шерсти. На подоле пришиты золотые колокольчики и гранаты из разноцветных нитей.
4. Венец. Пластина из чистого золота с выгравированными словами: «Святыня Ашему». Помещался на лбу коэна и держался на шнурках, которые проходили поверх тюрбана (головного убора).
5. Клетчатый хитон.
6. Вышитый пояс.
7. Льняные штаны.
8. Круглый головной убор «мицнефет».
Для прочих коэнов нужно было сделать одежды из льна: хитоны, пояса, головные уборы и штаны.
Дальше недельная глава говорит о порядке жертвоприношений в Мишкане.
В конце Тора объясняет, каким должен быть жертвенник для воскурения благовоний: сделан из древесины акации, покрыт золотом, с выступами по углам и золотым венцом. В Йом Кипур Коэн-гадоль совершает обряд искупления, наносит кровь жертвы на выступы этого жертвенника.
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону