«Отомсти за сынов Исраэля Мидьянитянам…» (Бемидбар 31:2). Благодарности мы учимся у Моше Рабейну. Когда Всевышний повелел ему отомстить мидьянитянам, Моше отправил солдат с Пинхасом, сыном Элазара. Мудрецы спрашивают (Ялкут[i]): почему Моше сам не вышел на войну? Ведь Б-г заповедал ему воевать с ними, а заповедь лучше исполнять самому, а не через посланника.
Но, поскольку Моше долго жил в Мидьяне, он испытывал благодарность к жителям этой страны. Поэтому не хотел сам воевать с ними, полагая, что несправедливо причинять страдания тем, кто сделал ему добро. Всевышний заповедал ему эту войну, но Моше узнал о принципе благодарности от Самого Творца: ведь Тот повелел, чтобы первые три казни на Египет привел Аарон, а не Моше, поскольку Моше должен быть благодарен реке, которая его спасла, и земле, которая скрыла убитого египтянина.
Около ста лет назад в старом городе Тверии жил один душевнобольной еврей. Зашел он как-то во двор одного дома и начал копать землю. Хозяйка вышла к нему и попросила объяснений.
Тот ответил:
— Не мешай мне! Я посажу здесь рыбное дерево.
Это были жаркие дни, хозяйка пожалела его и дала ему стакан холодной воды. Через несколько часов он позвал хозяйку и попросил заплатить ему за «работу». Милосердная женщина знала, что иногда этому человеку приходится голодать, и дала ему большую корзину с едой: мясо, рыбу, фрукты и овощи.
— Госпожа, — заявил тот, — спасибо за это. Но я работал и хочу денег! А еда — это не деньги!
Женщина, нисколько не смутившись, ответила:
— Еда — это только аванс. Когда на дереве, которое ты посадил, вырастет рыба, ты получишь остальное.
Прошли годы, та женщина умерла. Ее дочь, выйдя замуж, жила в старом доме в нищете. Однажды в четверг она услышала стук в дверь. Когда открыла, за дверью никого не было, но у порога стоял большой ящик с живой рыбой.
Женщина и ее муж были удивлены: кто это прислал такую хорошую рыбу к субботе? В святой день они наслаждались вкусной рыбой и благодарили Б-га за чудо.
Спустя неделю история повторилась. Молодая пара опасалась, что доставщик ошибся с адресом, но не знала, что делать. Ведь человек ставил ящик у дверей, стучал и исчезал.
На следующей неделе они спрятались возле дома, чтобы посмотреть, что это за загадочный благодетель. К двери подошел молодой парень с ящиком рыбы в руках. Хозяева тотчас вышли из укрытия и спросили, зачем он приносит им рыбу каждую неделю. Юноша пожаловался на усталость и попросил стакан воды, а пока они ходили в дом за водой, быстро ускользнул.
В следующий четверг муж отправился на рыбный рынок, чтобы найти этого парня. Там он отыскал его и сказал:
— В этот раз не отвертишься. Мы хотим знать, почему ты каждую неделю трудишься, чтобы доставить нам рыбу.
— Ладно, я вам расскажу, — ответил тот. — В детстве отец просил меня помогать ему с работой. На самом деле у него не было работы, он просто искал занятие, чтобы как-то добывать хлеб. Помогая отцу, я видел, как часто его унижают, и страшно стыдился за него. Но однажды он зашел на один двор, чтобы посадить там «рыбное дерево», и к нему отнеслись с уважением. Ему дали воду во время работы, а в конце подарили корзину с едой. В тот день папа очень гордился, что ему удалось достать нам еды, а мы, дети, радовались, что наконец-то можем сытно поесть.
Я обещал себе, что однажды отплачу добром той женщине. Недавно узнал, что твоя жена — дочь той женщины, что подарила папе еду. Поэтому в знак благодарности стараюсь приносить вам рыбу. Хоть это и не папино «рыбное дерево», она тоже вкусная. (Ма Ахавти Торатэха)
[i] Ялкут Шимони — сборник агадот (сказаний), составленный в 13 веке в Германии. Ссылается на несохранившиеся источники.
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону