Темы: Воспитание в духе Торы, Воспитание детей, Ципора Харитан, Дети, Дошкольники, Плач
Здравствуйте! Вопрос про мальчика 4 лет. Иногда, когда я прошу его что-то сделать, допустим, убрать игрушки перед шаббатом или принести что-то (мой сидур, что ему нравится делать) или еще что-то, то если он не сразу хочет делать, я говорила: «Большая мицва сделать, что мама сказала» или «Большая мицва помочь маме». И он охотно делает, даже когда его братик младший что-то бросает и не поднимает сам, тот поднимает ему (ложку во время еды, наливает ему воду в чашку). Но иногда, когда он говорит младшему что-то ему принести или поднять (во время игры обычно) и тот ему делает, он добавляет: «Моше сделал мицву, а мама — нет». Или когда у него упала ложка прямо возле него и он говорит мне, чтобы я подняла. Я говорю, что не могу. Он говорит: «Большая мицва, а мама не делает». Или что-то подобное. Причем я не много его прошу делать, только что-то небольшое. И когда он мне так говорит, я объясняю, что я не могу сделать эту мицву, потому что занята другой мицвой — готовить ужин для них или мыть братика и т.д. Как правильно тут себя вести?
Еще такой вопрос. У нас здесь часто мальчику, который плачет, тут же говорят: «Ты что, девочка? Только девочки плачут! Мальчики не плачут!». Эта фраза обычно совершенно не помогает, чтобы ребенок успокоился. И мы с мужем так не говорим, но наши родственники говорят, да и в садике тоже. Я так чувствую, что это не очень хорошая фраза, да и подход, что мальчик не должен вообще плакать. Как правильно здесь быть с ребенком? Когда он плачет, подчеркивать, что он мальчик? Заранее спасибо!
Н.
Уважаемая Н.,
По поводу первого Вашего вопроса: очень мило, что ребёнок усвоил, что сделать одолжение другому это мицва. Но важно, чтобы он понял: когда он выполняет то, что Вы просите, это выполнение мицвы (заповеди) почитания родителей, а когда Вы делаете то, что он просит, Вы делаете ему одолжение, но у Вас нет мицвы слушаться его. Я думаю, что когда он поймёт это различие, то меньше будет Вам говорить, что «мама не сделала мицву».
Что касается второго вопроса, то, честно говоря, я думала, что времена, когда мальчикам запрещалось плакать, уже прошли. Конечно же, это неправильно — насмехаться над ребёнком, который расстроен. Наоборот, в этот момент он нуждается в родительском сочувствии. Сочувствие никак не приведёт к тому, что ребёнок станет плаксой — именно потому, что большинство детских криков и слёз направлены на получение симпатии. В тот момент, когда дети её получают, больше нет никакой нужды плакать. Я думаю, что взрослые забывают, как много раз им хочется, чтоб кто-то посочувствовал, и требуют от детей мужественной сдержанности там, где далеко не всегда ей есть место. Расстроенный ребёнок, от которого требуют не давать волю своим чувствам, обычно выражает их в гораздо более бурной форме (не всегда плачем, но иногда криком, дракой, дурными словами и т.д.). Наоборот, ребёнок, который чувствует, что его поняли, гораздо быстрее способен успокоиться и возвратиться к нормальному поведению. Позволяйте себе любить ребёнка и сочувствовать ему, и бэ-эзрат а-Шем это только улучшит ваши семейные отношения.
С уважением, Ципора Харитан
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону